domingo, julho 19

Italiano


Ontem eu estava ouvindo Laura Pausini... foi quando eu descobri o porquê não gosto de italiano.

As línguas latinas em geral me fascinam. Adoro a nossa língua portuguesa, e é certamente, uma das mais bonitas e mais difíceis das línguas. Sempre escuto estrangeiros falarem isso da nossa língua.
O espanhol, é a língua sensual, "caliente" que sempre nos remete a corpos malhados e pele bronzeada, geralmente vindos do Caribe. E o francês, mon petit, francês é a lingua "de l´amour"...
não há o que explicar, simplesmente francês é.... e para qem não acredita no amor, francês também é a lingua oficial da ONU e da gastronomia.

Isto posto, penso no italiano, é onde entra a voz e músicas de Laura Pausini, ao meu ver, ela canta bem em espanhol, há uma musica bonitinha que ela canta com Gilberto Gil.... o sotaque é de português de Portugal, mas o dueto até que ficou harmônico. Porém, quando ela canta em italiano - tudo muda. Até seu timbre de voz muda. Eu que sou analfabeta no assunto, "língua italiana" fui procurar as letras das músicas. Foi quando descobri o meu não-gosto por italiano.

Foi assim:
Peguei as letras das músicas e comecei a ler. Tive a nítida impressão que estava num daqueles suntuosos restaurantes, lendo o cardápio " lista"

Lá nas letras das músicas estava escrito assim:
- Capelli,
- Ragione
- Bisogno

Juro que quando li, pensei: ah certamente são nomes de pratos italianos.
Imagine a cena:
Um garçom se acomoda ao lado da tua mesa, te diz boa noite, dá um sorriso gentil e depois de anotar o teu pedido, pergunta:
- O Sr irá querer o teu "capelli" " à carbonara" ou " à bolognesa" ? e você responde.
" à caborana, é claro!

- Com ou sem queijo "bisogno"? e você responde, prefiro "parmesão".
O garçom te olha com um olhar inquisitivo e lhe pergunta então: Um vinho acompanha? e você responde: sim, por favor.
Ao final ele lhe diz, hoje temos de entrada, "insalata ao molho ragione" e você responde: hummm deve ser bom! Por favor, 2 saladas!

Ha ha ha... é claro que essas palavras não poderiam ter estes significados, pois afinal de contas eram letras de músicas da Laura Pausini.
Mas pense bem, parece ou não parece?

Então, abri o dicionário e procurei as famigeradas palavras:
"capelli" significa cabelo, "ragione" - razão e "bisogno" - necessidade.

Taí... ao meu ver parece que eles só pensam em comida. Pastas, massas, macarrão, molhos.... certamente ouvir Laura Pausini engorda!

Um comentário:

  1. Silvio (da Fatec)julho 20, 2009

    Sensacional sua iniciativa de montar o blog. Bom humor e sensibilidade na medida certa para começar. Posta aqui suas memórias de viagens, os lugares que visitou. Vai ser interessante para os seu leitores.

    ResponderExcluir